2011年3月28日月曜日

笑顔を見たい

We want to see your smile.
Okkur langar til að sjá brosið.
Ba mhaith linn a fheiceáil do gáire.
Biz sizin təbəssüm görmək istəyirik.
Ons wil jou glimlag te sien.
نريد أن نرى ابتسامتك
Ne duam të shohim buzëqeshje tuaj.
Մենք ցանկանում ենք տեսնել Ձեր ժպտալ.
Vogliamo vedere il tuo sorriso.
מיר וועלן צו זען דיין שמייכל
Kami ingin melihat senyum Anda.
Rydym am weld eich gwenu.
Ми хочемо бачити твою посмішку.
ہم نے آپ کی مسکراہٹ دیکھنا چاہتا ہوں
Me tahame näha oma naeratus.
We willen je glimlach te zien.
Volem veure el teu somriure.
Queremos ver o seu sorriso.
Θέλουμε να δούμε το χαμόγελό σας.
ჩვენ გვინდა, რომ შენი ღიმილი შეუყვარდეს.
Nou vle wè souri ou.
Želimo vidjeti tvoj osmijeh.
Vi vill se ditt leende.
Queremos ver tu sonrisa.
Chceme vidieť váš úsmev.
Želimo si, da vaš nasmeh.
Tunataka kuona tabasamu yako.
Ми желимо да видимо твој осмех.
เราต้องการเห็นรอยยิ้มของคุณ
Gusto naming makita ang iyong mga ngiti.
Chceme vidět váš úsměv.
Vi ønsker at se dit smil.
Wir wollen Ihr Lächeln zu sehen.
Biz gülüşünü görmek istiyorum.
Vi ønsker å se ditt smil.
Zure irribarrea ikusi nahi dugu.
Szeretnénk látni a mosolyt.
हम आपकी मुस्कान देखना चाहता हूँ
Haluamme nähdä hymyn.
Nous voulons voir votre sourire.
Искам да видя твоята усмивка.
Chúng tôi muốn nhìn thấy nụ cười của bạn.
אנחנו רוצים לראות את החיוך שלך
Мы хочам бачыць тваю ўсмешку.
ما می خواهیم که برای دیدن لبخند تو
Chcemy, aby zobaczyć Twój uśmiech.
Queremos ver seu sorriso.
Сакаме да ја видиме твојата насмевка.
Irridu naraw tbissima tiegħek.
Kami ingin melihat senyum anda.
Volumus videndi risus.
Mēs vēlamies redzēt savu smaidu.
Mes norime matyti tavo šypseną.
Vrem sa ti vad zambetul.
Мы хотим видеть твою улыбку.
We want to see your smile.
우리는 여러분의 미소를보고 싶다
我们希望看到你的微笑。
我們希望看到你的微笑。

0 件のコメント:

コメントを投稿